Finden Sie schnell magnetventile wasser für Ihr Unternehmen: 213 Ergebnisse

Magnetventile für Türschliessanlagen

Magnetventile für Türschliessanlagen

Öffnen und Schließen der Außentüren Spannunungstoleranzen von bis zu +/-25% für Umgebungstemperaturen von -40°C...+70°C Rüttelfestigkeit nach DIN 61373 sehr kompakte Blockbauweise zuverlässiges Öffnen und schließen der Türen
Typ 0256 - Magnetventil 2/2 Wege direktwirkend

Typ 0256 - Magnetventil 2/2 Wege direktwirkend

Das Ventil ist vorzugsweise zum Sperren, Dosieren, Füllen und Belüften für vielseitige Einsatzzwecke mit neutralen Medien geeignet. Das direktwirkende Hubanker-Magnetventil Typ 0256 ist vielseitig einsetzbar. Im stromlosen Zustand ist das Ventil durch Federkraft geschlossen. Beim Schalten wird der Kern gegen eine Feder angezogen; das Ventil öffnet. Das Ventil ist vorzugsweise zum Sperren, Dosieren, Füllen und Belüften für vielseitige Einsatzzwecke mit neutralen Medien geeignet.
S1000 SERVO ASSISTIERTE MAGNETVENTILE

S1000 SERVO ASSISTIERTE MAGNETVENTILE

S1000 SERVO ASSISTIERTE MAGNETVENTILE
Baureihe / Type 28 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert

Baureihe / Type 28 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert

• Flanschanschluss • DN 15 - 50 • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 28 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite der Membrane über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt die Membrane vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: Flansch DN 15 - DN 50 Einbaulage: beliebig, vorzugsweise stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: GG-25 = ../0401/.. GS-C25 = ../0501/.. NIRO – 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing + Edelstahl Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V = Leistungsaufnahme: 1032 = 11,0Watt; 0032 = 24/15VA 1012 = 18,5Watt; 0012 = 35/24VA 1147 = 10,0Watt; 0147 = 9VA Einschaltdauer: 100 % ED - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: flange installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: cast iron = ../0401/.. steel iron = ../0501/.. stainless steel – 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass + stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V = power consumption: 1032 = 11,0Watt; 0032 = 24/15VA 1012 = 18,5Watt; 0012 = 35/24VA 1147 = 10,0Watt; 0147 = 9VA operating factor: 100 % ED - VDE 0580 ambient temperature: + 35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab DN 20) EX-Schutz EEx d II c T4 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR ab DN 20 Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM abgedichteter Ankerraum = AA Ventilgehäuse Edelstahl 1.4581 / 1.4305 (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from DN 20) explosion proof EEx d II c T4 manual reset = HA variable close muting = SR from DN 20 free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA valve housing stainless steel). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed)
Essig- und Öl-Spender VIDA

Essig- und Öl-Spender VIDA

Essig- und Öl-Spender VIDA Artikelnummer: 1421154 Maße: 24 x Ø 6,5 cm (Spender), 21 x 12 cm (Untersetzer)
Wie natürliches Mineralwasser entsteht

Wie natürliches Mineralwasser entsteht

Natürliches Mineralwasser entsteht in einem langen – oft mehrere hundert Jahre dauernden – natürlichen Prozess. Durch Sonneinstrahlung verdunstet Oberflächenwasser von Flüssen und Seen, steigt als Wasserdampf auf und bildet Regenwolken – es regnet. Das Wasser fällt zu Boden, wo es einsickert und verschiedene Erdschichten durchdringt. Hierbei wird es gefiltert und nimmt Mineralstoffe auf. Vor Verunreinigungen geschützt, wird es aus unterirdischen Vorkommen gefördert und am Quellort als Mineralwasser in Flaschen abgefüllt. Ursprünglich und rein. Die Wasserarten Wasser ist nicht gleich Wasser Wasser kann viele Namen tragen: Doch worin liegen die Unterschiede zwischen Heil-, Mineral-, Quell- Tafel- und Leitungswasser? Heilwasser unterliegt dem Arzneimittelgesetz und bedarf der Zulassung durch das BfArM (Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte). Dabei handelt es sich um ein natürliches, mineralhaltiges Wasser, dem eine heilende, lindernde oder vorbeugende Wirkung nachgewiesen ist. Natürliches Mineralwasser muss gemäß MTVO (Mineral- und Tafelwasserverordnung) seinen Ursprung in einem unterirdischen, vor Verunreinigungen geschützten Wasservorkommen haben und direkt am Quellort abgefüllt werden. Das Anerkennungsverfahren umfasst mehr als 200 Einzeluntersuchungen. Strenge Kontrollen garantieren eine gleichbleibende Qualität von der Quelle bis zum Verbrauche Quellwasser stammt wie natürliches Mineralwasser aus natürlichen unterirdischen Wasservorkommen und wird direkt am Quellort abgefüllt. Es muss „natürlich rein“ sein und darf nicht chemisch oder durch Filtertechnik aufbereitet sein. Quellwasser entspricht allen Anforderungen an Trinkwasser. Eine amtliche Anerkennung ist nicht notwendig. Tafelwasser ist ein „künstlich“ hergestelltes Erfrischungsgetränk, das aus Leitungs- oder natürlichem Mineralwasser hergestellt und mit weiteren Zutaten angereichert wurde. Da es nicht an Quellen gebunden ist, darf es überall hergestellt werden. Eine amtliche Anerkennung ist nicht notwendig. Im Gegensatz zu Heil, Quell- und Mineralwasser darf es auch über Zapfanlagen ausgeschenkt werden. Leitungswasser (Trinkwasser) wird in Deutschland zu etwa zwei Dritteln aus Grundwasser und zu einem Drittel aus Oberflächenwasser gewonnen. Im Gegensatz zu Mineralwasser ist es nicht von natürlicher Reinheit. Je nachdem wie sauber das Rohwasser ist, wird es von den Wasserwerken aufbereitet und gereinigt. Somit ist es in der Regel kein naturbelassenes Produkt.
Güstrower Mineralwasser

Güstrower Mineralwasser

Das Güstrower Mineralwasser ist ein Wasser mit angenehm mildem Geschmack, das sehr wenig Natrium enthält. Wegen seiner ausgewogenen Mineralisation ist das Wasser besonders als Begleiter zum Essen geeignet, da es den Geschmack der Speisen nicht verfälscht. Außerdem erfüllt es als besonderes Prädikat die gesetzlichen Vorgaben zur Zubereitung von Säuglingsnahrung. Güstrower Classic ist das klassische Mineralwasser mit prickelnder Kohlensäure. Ein Trinkerlebnis, auf das immer mehr Mineralwasserfreunde nicht verzichten möchten. Erhältlich in 0,5 l, 0,7 l und 1,0 l. Mineralwasser-Analyse Natrium 17,6 mg/l Magnesium 13,1 mg/l Calcium 102,0 mg/l Chlorid 26,0 mg/l Sulfat 49,6 mg/l Nitrat nicht nachweisbar Hydrogencarbonat 317,0 mg/l
Magnetventile für Galvanotechnik

Magnetventile für Galvanotechnik

Einsatz bei galvanischen Verfahren, Beschichtungssystemen, Edelmetallbeschichtungen, Drahtbeschichtungssystemen, Dosierstationen mit Filteranlagen und Wassersystemen Säure- und Basenresistent Kompakte Bauform Hohe Durchflussleistung Leicht austauschbarer Magnet
Magnetventile für Lackieranlagen

Magnetventile für Lackieranlagen

Einbau in Industrielackierstraßen, Pulverbeschichtungsanlagen, Lackieren mit Robotern (Autoindustrie), Kunststofflackierung Modulare Batteriesysteme Geringe Leistungsaufnahme Kleine und robuste Bauform Geringe Ansprechzeit
Magnetventile für Abfüllanlagen

Magnetventile für Abfüllanlagen

Reinigen mit Dampf (Flaschen, Gläser usw.) Befüllen von Bier, Wein, Medizin usw. Dosierungsanlagen Hohe Durchflussleistung Schließschlagarm Für Vakuum geeignet Optische Stellungsanzeige
Magnetventile für Bahntechnik

Magnetventile für Bahntechnik

Spannungstoleranzen von bis zu +/-30% für Umgebungstemperaturen von -40C....+70C Erprobung unter härtesten klimatischen Bedingungen Zuverlässiger Einsatz bei Medientemperaturen von -60°C bis +180°C Rüttelfestigkeit nach DIN 61373
Magnetventile für Bremstafeln

Magnetventile für Bremstafeln

Ansteuerung der Bremssysteme Spannunungstoleranzen von bis zu +/-25% für Umgebungstemperaturen von -40°C...+70°C kompakt, schnellschaltend und langlebig Rüttelfestigkeit nach DIN 61373
Magnetventile für Maschinenbau

Magnetventile für Maschinenbau

Kühlmittelschmierung bei Bohr-, Fräs- und Schleifmaschinen, Komplette Sonderlösungen auf Kundenwunsch Für hohe Betriebsdrücke Für verschmutzte Medien und aggressive Medien Für hohe Viskosität Kompakte Bauform
Magnetventile für Makrofone

Magnetventile für Makrofone

Bedienung der Signalhörner Spannunungstoleranzen von bis zu +/-25% für Umgebungstemperaturen von -40°C...+70°C sehr kompakte Blockbauweise Rüttelfestigkeit nach DIN 61373
Magnetventile für Kraftwerke

Magnetventile für Kraftwerke

Einbau in Heizkraftwerke, Biokraftwerke, Kohlekraftwerke, Atomkraftwerke Sonderausführung kompletter Schaltschränke Dampfgeeignet Hohe Temperaturen bis 240 °C Hohe Drücke bei großen Nennweiten Endlagenschalter für AUF/ZU Geringe Leistungsaufnahme ATEX
Typ 5420 - 4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

Typ 5420 - 4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

Der Typ 5420 ist ein vorgesteuertes 4-Wege-Sitzventil mit Servomembranen. Zum Umschalten ist eine Mindestdruckdifferenz von 2,5 bar erforderlich. Das Ventil kann auf zweikanaligen Anschlussplatten mit gemeinsamer Druckversorgung montiert werden. - Kompaktventil - Übergesteckte Spule - Abluft drosselbar - Schlauch-, Gewinde- und Flanschanschluss - Sitzventil-Ausführung
Typ 0287 - Magnetventil 2/2 Wege anreihbar für neutrale Medien

Typ 0287 - Magnetventil 2/2 Wege anreihbar für neutrale Medien

Magnetventil 2/2 Wege anreihbar für neutrale Medien - Vibrationsfester blockverschraubter Spulenaufbau - Anreihbares Ventil, max. DN 13/10bar - Gehäuse in Messing
S8910 (TORK-IR ) IRRIGATION SOLENOID VALVES

S8910 (TORK-IR ) IRRIGATION SOLENOID VALVES

S8910 (TORK-IR ) IRRIGATION SOLENOID VALVES
S3010 SERIE ( TORK-V) VAKUUM MAGNETVENTIL

S3010 SERIE ( TORK-V) VAKUUM MAGNETVENTIL

S3010 REIHE (1/8"..1") , 0(NULL) BAR DRUCK- NIEDERDRUCK UND VAKUUM MAGNETVENTIL, NORMALL GESCHLOSSEN (0 BAR, -1 BAR, 3 BAR)
S2010 (TORK-B) REIHE DAMPF MAGNETVENTIL

S2010 (TORK-B) REIHE DAMPF MAGNETVENTIL

S2010 (TORK-B) REIHE DAMPF MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY, Used in Filling systems
S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE

S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE

S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE
S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL

S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL

S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
S6010 (TORK-SK) REIHE EDELSTAHL MAGNETVENTIL

S6010 (TORK-SK) REIHE EDELSTAHL MAGNETVENTIL

S6010 (TORK-SK) REIHE EDELSTAHL MAGNETVENTIL, DIREKTWIRKEND, NORMAL GESCHLOSSEN
S5010 (TORK-GK) REIHE KOMPRESSOR MAGNETVENTIL

S5010 (TORK-GK) REIHE KOMPRESSOR MAGNETVENTIL

S5010 (TORK-GK) REIHE KOMPRESSOR MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
S1010 (TORK-GP) REIHE UNIVERSAL MAGNETVENTIL

S1010 (TORK-GP) REIHE UNIVERSAL MAGNETVENTIL

S1010 (TORK-GP) REIHE UNIVERSAL MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing und Edelstahl NIRO 1.4104 Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. stainless steel - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass and stainless steel NIRO 1.4104 supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab G 3/4) EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM Abgedichteter Ankerraum = AA (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from G 3/4) explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA) Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type S104-S106 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC)

Baureihe / Type S104-S106 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC)

• Ventil stromlos geschlossen (NC). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S104-S106 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC). (2/2 way pinch-solenoid valve / normally closed (NC)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - geräuschgedämpfte Ausführung - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben. Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!). Schaltfunktion / function: 2-Wege NC (2 way NC)
Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 installation: upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socke) Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geöffnet (NO). • G 1/8" - G 1/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geöffnet ( NO ). Der erregte Magnet schließt direkt den Ventilsitz. (No energized port P opend by spring return. The valve closes directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 42, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel Führungsrohr Edelstahl (coil class H connection socket with cable guide pipe stainless steel)